Euripides Bacchae is the magnum opus of the ancient worlds most popular dramatist and the most modern; perhaps postmodern; of Greek tragedies. Twentieth-century poets and playwrights have often turned their hand to Bacchae; leaving the play with an especially rich and varied translation history. It has also been subjected to several fashions of criticism and interpretation over the years; all reflected in; influencing; and influenced by translation. The Gentle; Jealous God introduces the play and surveys its wider reception; examines a selection of English translations from the early 20th century to the early 21st; setting them in their social; intellectual; and cultural context; and argues; finally; that Dionysus and Bacchae remain potent cultural symbols even now. Simon Perris presents a fascinating cultural history of one of world theatres landmark classics. He explores the reception of Dionysus; Bacchae; and the classical ideal in a violent and turmoil-ridden era. And he demonstrates by example that translation matters; or should matter; to readers; writers; actors; directors; students; and scholars of ancient drama.
#3087897 in eBooks 2016-10-25 2016-10-25File Name: B01KVTR70U
Review