website templates
Shakespeare at Work; 1592-1603: Volume 4 (Routledge Library Editions: Shakespeare in Performance)

[ebooks] Shakespeare at Work; 1592-1603: Volume 4 (Routledge Library Editions: Shakespeare in Performance) by G.B. Harrison in Arts-Photography

Description

In the aftermath of civil war; Richard; Duke of Gloucester; resolves to claw his way to political power at any cost. A master of manipulation; subtle wit and beguiling charm; he orchestrates his unlawful ascent by spinning a ruthless web of deceit and betrayal. His staunch ambition has horrifying consequences when; finding himself utterly alone and steeped in dread; he is forced to answer for his bloody deeds. This official tie-in edition of Richard III was published alongside director Jamie Lloyds new production for his Trafalgar Transformed season at the Trafalgar Studios; London; in 2014. It starred BAFTA Award-winning Martin Freeman as Richard III and Gina McKee as Queen Elizabeth. This volume includes the version of Shakespeares text performed in the production; as well as additional material including an exclusive rehearsal diary and an interview with the director. brash; bloody; exciting chilling stuff; delivered with the speed and creeping horror of a thriller ingeniously disturbing Financial Times ingenious; exciting and alive snares the attention from the off The Times


#4439801 in eBooks 2014-08-21 2014-08-21File Name: B00MX0EHGI


Review
4 of 4 people found the following review helpful. Catastrophic life exemplifiedBy HHKittos translations are not intended to sound contemporary; for Kitto feels that "the modern doctrine that a new translation must be contemporary in style is fallacious in theory and dull in practice." The tone; like that of the original; is serious and the style formal. Kitto prepares the "Antigone" and "Electra" for use on the stage; and he reproduces in the "Antigone"; as far as the limitations of English allow; Sophocles rhythms in the choral odes; which are meant to be sung. This volume satisfies age-old artistic demands: it delights and instructs. Its explanations of Greek meter and of Anglicized Greek names make the work almost unique among translations of ancient poetry. It is set apart from other contemporary attempts by the exactness and beauty of the translations.1 of 1 people found the following review helpful. Kindle version incompleteBy Curious SeniorThe translation was fine. However; the Kindle version which I downloaded was missing several blocs of text; showing only the first letter or two of each line. (So far I have read only "Electra"--not sure if the problem is the same in the other two plays.)0 of 0 people found the following review helpful. Good Translation; Great MythsBy NautilusAn alright translation as a whole; good for both the new readers of Sophocles and seasoned readers looking for yet another translation to further their understanding. Would recommend; though some areas of the translation falls short.

© Copyright 2020 Online Book Gallery. All Rights Reserved.